Last modified by Aysegül Omus on 2025/02/06 11:06

From version 1.1
edited by August Martin Stimpfle
on 2024/11/19 14:44
Change comment: There is no comment for this version
To version 6.1
edited by Aysegül Omus
on 2025/02/06 11:06
Change comment: There is no comment for this version

Summary

Details

Page properties
Author
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.stim
1 +XWiki.kahraman
Content
... ... @@ -1,72 +1,72 @@
1 -**Bei Problemen bitte den Namen des Druckers angeben. Dieser steht auf einem Etikett rechts oben am Drucker.**
1 +**If you have any problems, please state the name of the printer. This can be found on a label at the top right of the printer.**
2 2  
3 3  {{toc/}}
4 4  
5 -= Kurzanleitungen =
5 += Quick guides =
6 6  
7 7  {{html wiki="true"}}
8 -<table border='1' frame='border' rules='all' style='border: 1px solid black; background-color: #efefef;'> <tbody> <tr> <td align='center' style='width: 200px; border: 1px solid black;'>[[Registrierung>>Informatik.Benutzerwiki.XeroxDruckerKarteEinrichten]]</td> <td align='center' style='width: 200px; border: 1px solid black;'>[[Kopieren>>Informatik.Benutzerwiki.XeroxDruckerKopieren]]</td> <td align='center' style='width: 200px; border: 1px solid black;'>[[Druck abholen>>Informatik.Benutzerwiki.XeroxDruckerDruckAbholen]]</td> <td align='center' style='width: 200px; border: 1px solid black;'>[[Von USB drucken>>Informatik.Benutzerwiki.XeroxDruckerUSBStick]]</td> <td align='center' style='width: 200px; border: 1px solid black;'>[[Auf USB scannen>>Informatik.Benutzerwiki.XeroxScannerUSBStick]]</td></tr></tbody></table>
8 +<table border='1' frame='border' rules='all' style='border: 1px solid black; background-color: #efefef;'> <tbody> <tr> <td align='center' style='width: 200px; border: 1px solid black;'>[[Registration>>Informatik.Benutzerwiki.XeroxDruckerKarteEinrichten]]</td> <td align='center' style='width: 200px; border: 1px solid black;'>[[Copy>>Informatik.Benutzerwiki.XeroxDruckerKopieren]]</td> <td align='center' style='width: 200px; border: 1px solid black;'>[[Pick up print>>Informatik.Benutzerwiki.XeroxDruckerDruckAbholen]]</td> <td align='center' style='width: 200px; border: 1px solid black;'>[[Print from USB>>Informatik.Benutzerwiki.XeroxDruckerUSBStick]]</td> <td align='center' style='width: 200px; border: 1px solid black;'>[[Scan to USB>>Informatik.Benutzerwiki.XeroxScannerUSBStick]]</td></tr></tbody></table>
9 9  {{/html}}
10 10  
11 11  
12 -= Drucken vom Rechner =
12 += Printing from the computer =
13 13  
14 -Neben der Einrichtung eines Druckertreibers (s.u.) muss das Drucksystem authentifiziert werden. Dies geschieht je nach Rechnerumgebung etwas anders:
14 +In addition to setting up a printer driver (see below), the printing system must be authenticated. This is done slightly differently depending on the computer environment:
15 15  
16 -* **Eigener Arbeitsplatz mit Netzwerkkabel:** Einmalige Freischaltung auf ucentral: https://my.ito.cit.tum.de/printing/ Aktivierung mittels des Buttons "Diesen Rechner zum Drucken freischalten". Auf dieser Seite kann auch die Druckerwarteschlange eingesehen werden, ob eine Karte mit dem Nutzer verbunden ist, und ob der Rechner druckberechtigt ist.
17 -* **Mathematik Arbeitsplatz [[BlackBox>>Informatik.Benutzerwiki.BlackBox]]:** der Drucker **followme** ist konfiguriert.
18 -* **W-LAN:** Kurzzeitige Freischaltung auf ucentral: https://my.ito.cit.tum.de/printing/ Aktivierung mittels des Buttons mittels des Buttons "Diesen Rechner zum Drucken freischalten". So lange die Webseite geöffnet ist, kann gedruckt werden.
19 -* **VPN:** Wenn man sich via VPN anmeldet ist man automatisch zum Drucken freigeschaltet.
20 -* **In der Rechnerhalle:** dort ist der Drucker **followme** konfiguriert.
16 +* **Own workstation with network cable:** One-time activation on My.ITO-Portal: https://my.ito.cit.tum.de/printing/ Activation using the “//Enable this computer for printing//” button. On this page you can also view the print queue, whether a card is connected to the user and whether the computer is authorized to print.
17 +* **Mathematics workplace [[BlackBox>>CIT.ITO.Docs.Services.BlackBox.WebHome]]:** the printer  **followme** is configured.
18 +* **Eduroam:** Short-term activation on [[My.ITO-Portal>>https://my.ito.cit.tum.de/printing/]]: Activation using the “//Activate this computer for printing//” button. Printing is possible as long as the website is open.
19 +* **VPN:** If you log in via VPN, you are automatically activated for printing.
20 +* **In the computer hall:** The printer **followme** is configured there.
21 21  
22 -Studierende benötigen zum Drucken ein Druckkontingent. In der Rechnerhalle und ##lxhalle## kann dies mit dem Kommando ##lpquota## oder //Applications -> System -> Print Quota// abgefragt werden. Zusätzlich wird es am Kartenleser angezeigt.
22 +Students require a print quota for printing. This can be queried in the computer hall and lxhalle using the command lpquota or //Applications -> System -> Print Quota//. It is also displayed on the card reader.
23 23  
24 -Bei der [[Fachschaft MPIC>>https://mpic.fs.tum.de/services/druck/]] kann Druckquota aufgeladen werden. Für studentische Arbeiten kann der Betreuer unter [[support@ito.cit.tum.de>>mailto:support@ito.cit.tum.de]] Druckquota für den Studierenden beantragen.
24 +At the[[ MPIC>>https://mpic.fs.tum.de/services/druck/]] print quota can be loaded. For student work, the supervisor can be contacted at [[support@ito.cit.tum.de>>mailto:support@ito.cit.tum.de]] Druckquota for the student.
25 25  
26 -= Informationseinsicht =
26 += Access to information =
27 27  
28 -Auf https://qpilot.rbg.tum.de es einen Benutzer Self Service bei dem Folgendes eingesehen werden kann:
28 +On https://qpilot.rbg.tum.de There is a user self service where the following can be viewed:
29 29  
30 -* **mobilePrint:** Abschicken von PDF Druckaufträgen aus dem Web. Dies geschieht recht schnell, so dass man geneigt seinnnte das zu übersehen. Am besten bei Druckaufträge prüfen.
31 -* **Druckaufträge:** Zeigt die am Server gespeicherten Druckaufträge an. Diese können dort als ungedruckt markiert werden (in den leeren Stern klicken), oder vom Server gelöscht werden ber den Druckauftragsnamen gehen und dann auf den roten Mülleimer klicken). Der Server löscht die Druckaufträge automatisch nach **drei Tagen**!
32 -* **Transaktionen:** Anzeige der Ausdrucke und auf welche Kostenstelle diese gehen (bei Kostenstellendruck ist die Anzahl immer 0). Bei Kontingentdruck wird die Anzahl verbrauchter Kontingentseiten ausgegeben.
33 -* **Kontoauszug:** Nur relevant bei Kontingentdruck für Studierende: Hier werden die Ab- und Aufbuchungen auf das Kontingent angezeigt.
30 +* **mobilePrint:** Sending PDF print jobs from the web. This happens quite quickly, so you might be inclined to overlook it. It is best to check under Print jobs.
31 +* **Print jobs:** Displays the print jobs saved on the server. These can be marked as unprinted (click on the empty star) or deleted from the server (go over the print job name and then click on the red garbage can). The server automatically deletes the print jobs after **three days**!
32 +* **Transactions:** Display of the printouts and to which cost center they go (for cost center printing, the number is always 0). With quota printing, the number of used quota pages is displayed.
33 +* **Account statement:** Only relevant for quota printing for students: This shows the debits and credits to the quota.
34 34  
35 -Auf ucentral kann folgendes eingesehen oder Konfiguriert werden: https://my.ito.cit.tum.de/printing/
35 +The following can be viewed or configured on [[My.ITO-Portal>>https://my.ito.cit.tum.de/printing/]]
36 36  
37 -* Ist der Rechner druckberechtigt? Dies kann ggf. aktiviert werden. Einmalig für fest angeschlossene Rechner, zeitweise für W-LAN.
38 -* Ist der Benutzer mit einer Karte verbunden. Falls nicht, kann dieser sich [[registrieren>>Informatik.Benutzerwiki.XeroxDruckerKarteEinrichten]].
39 -* Welche Druckaufträge stehen an und sind gedruckt worden.
37 +* Is the computer authorized to print? This can be activated if necessary. Once for permanently connected computers, temporarily for W-LAN.
38 +* Is the user connected to a card. If not, the user can [[register>>Informatik.Benutzerwiki.XeroxDruckerKarteEinrichten]].
39 +* Which print jobs are pending and have been printed.
40 40  
41 -= Einrichtung des Druckers am eigenen Rechner =
41 += Setting up the printer on your own computer =
42 42  
43 -Untenstehend ist eine Kurz-Übersicht der Installation. Detaillierte Anleitungen sind hier verlinkt:
43 +Below is a brief overview of the installation. Detailed instructions are linked here:
44 44  
45 -* [[Einrichtung der Xerox Work Centre Drucker unter Mac OS X>>XeroxDruckerMac]]
46 -* [[Einrichtung der Xerox Work Centre Drucker unter Windows>>XeroxDruckerWindows]]
47 -* [[Einrichtung der Xerox Work Centre Drucker unter Linux>>XeroxDruckerLinux]]
45 +* [[Setting up Xerox Work Center printers on Mac OS X>>Informatik.Benutzerwiki.XeroxDruckerMac.WebHome]]
46 +* [[Setting up Xerox Work Center printers under Windows>>Informatik.Benutzerwiki.XeroxDruckerWindows.WebHome]]
47 +* [[Setting up Xerox Work Center printers under Linux>>Informatik.Benutzerwiki.XeroxDruckerLinux.WebHome]]
48 48  
49 -= Warteschlangen =
49 += Queues =
50 50  
51 -Es gibt folgende Print Queues, die am Rechner konfiguriert werden koennen. Der Standard sollte immer followme sein:
51 +There are the following print queues that can be configured on the computer. The default should always be followme:
52 52  
53 -* **followme**: Standard Warteschlange, die Druckaufträge können an jedem Drucker abgeholt werden.
54 -* **followme.bw**: Wie **followme**, jedoch werden die Druckaufträge vom Server in Schwarz/Weiss konvertiert. (Kann allerdings am Drucker umgestellt werden)
55 -* **druckerei**: Aufträge in dieser Warteschlange nnen nur in der Druckerei abgerufen werden. Hiermit kann ein versehentlicher Druck an anderen Druckern im Hause unmöglich gemacht werden.
56 -* **druckerei.sw**: Wie **druckerei**, nur vom Server in Schwarz/Weiss konvertiert.
53 +* **followme**: Standard queue, the print jobs can be picked up at any printer.
54 +* **followme.bw**: Like **followme**, but the print jobs are converted to black/white by the server. (However, this can be changed on the printer)
55 +* **print shop**: Jobs in this queue can only be called up in the print shop. This makes it impossible to accidentally print to other printers in the company.
56 +* **druckerei.sw**: Like **druckerei**, only converted to black/white by the server.
57 57  
58 -= Einrichtung =
58 += Furnishings =
59 59  
60 -Für die einmalige Einrichtung vor dem ersten Drucken nutzen Sie die folgende Anleitung:
61 -Für Hilfestellung dazu, wenden Sie sich bitte an den EDV-Betreuer Ihres Lehrstuhls.
60 +Use the following instructions for the one-off setup before printing for the first time:
61 +For assistance, please contact the IT supervisor of your department.
62 62  
63 -~1. Es wird das Internet Printing Protocol **ipps** verwendet.
63 +1.The Internet Printing Protocol **ipps** is used.
64 64  
65 -2. Druckserver ist **print.in.tum.de**
65 +2. Print server is **print.in.tum.de**
66 66  
67 -3. die Standard-Warteschlange ist **printers/followme** – Es gibt noch weitere Warteschlangen (s.o.) diese einfach alternativ als printers/warteschlangenname konfigurieren
67 +3.the standard queue is  **printers/followme** –There are other queues (see above), simply configure these alternatively as printers/queue name
68 68  
69 -Drucker-URL:
69 +Printer URL:
70 70  
71 71  {{html wiki="true"}}
72 72  
... ... @@ -86,42 +86,42 @@
86 86  {{/html}}
87 87  
88 88  
89 -4. Der Typ ist "Xerox AltaLink C8030" und die Standardausstattung ist Office Finisher
89 +4. The type is Xerox AltaLink C8030 and the standard equipment is Office Finisher
90 90  
91 -5. Bezug der Treiber siehe [[spezifische Anleitungen oben im Dokument>>||anchor="HEinrichtungdesDruckersameigenenRechner"]]
91 +5. refer to the  [[specific instructions at the top of the document>>||anchor="HEinrichtungdesDruckersameigenenRechner"]] for the drivers
92 92  
93 -6. Melden Sie sich auf der Webseite https://my.ito.cit.tum.de/printing/ an und betätigen den Button "Diesen Rechner zum Drucken freischalten".
93 +6. Log in to the website https://my.ito.cit.tum.de/printing/ and click on the “Activate this computer for printing” button..
94 94  
95 -== Ausdrucken ==
95 +== Print ==
96 96  
97 -1. Nutzen sie die oben erstellte Warteschlange.
98 -1. Gehen Sie zu einem beliebigen Xerox-Drucker im Haus (auch die Drucker in der Rechnerhalle)
99 -1. Legen Sie eine Sekunde lang Ihre Karte auf den Kartenleser.
100 -1. Falls Sie mehrere Kostenstellen haben wählen Sie jetzt eine am Kartenleser aus.
101 -1. Drücken Sie am Display **alle Drucken** oder **Druckjobliste** Siehe auch: [[Anleitung: Abholen der Ausdrucke>>Informatik.Benutzerwiki.XeroxDruckerDruckAbholen]]
97 +1. Use the queue created above.
98 +1. Go to any Xerox printer in the building (including the printers in the computer hall)
99 +1. Place your card on the card reader for a second.
100 +1. If you have several cost centers, select one on the card reader.
101 +1. Press **Print all** or **Print job list** on the display See also: [[Instructions: Retrieving printouts>>Informatik.Benutzerwiki.XeroxDruckerDruckAbholen]]
102 102  
103 -Nach dem Drucken sehen Sie Ihre heutigen Druckaufträge in der Jobliste auf https://my.ito.cit.tum.de/printing/ . Nutzen Sie diese Funktion bei Bedarf zur Fehlersuche. Alternativ verwenden Sie den Benutzerservice auf https://qpilot.rbg.tum.de
103 +After printing, you will see your current print jobs in the job list on https://my.ito.cit.tum.de/printing/ . Use this function for troubleshooting if necessary. Alternatively, use the user service on https://qpilot.rbg.tum.de
104 104  
105 -== Klausur-Druck ==
105 +== Exam printing ==
106 106  
107 -Durch den professionellen Finisher mit Booklet-Funktion eignen sich ausgewählte Xerox-Drucker auch zum [[Druck von Klausuren>>Informatik.Benutzerwiki.XeroxDruckerKlausur]].
107 +Thanks to the professional finisher with booklet function, selected Xerox printers are also suitable for [[ printing exams>>Informatik.Benutzerwiki.XeroxDruckerKlausur]].
108 108  
109 -Sinnvoll ist es hierfür die **druckerei** Warteschlange zu verwenden.
109 +It makes sense to use the **print shop** queue for this.
110 110  
111 111  
112 -= Aufstellorte =
112 += Installation locations =
113 113  
114 -|=Name|=**Aufstellort**|=Bemerkung
115 -|xeru08|-1.08.040 (Druckerei)|Professional Finisher mit Broschürenfunktion
116 -|xeru08a|-1.08.040 (Druckerei)|Professional Finisher mit Broschürenfunktion
117 -|xeru08b|-1.08.040 (Druckerei)|Professional Finisher mit Broschürenfunktion
118 -|xeru08c|-1.08.040 (Druckerei)|Professional Finisher mit Broschürenfunktion
119 -|xerhalle1|00.07.023|kleine Rechnerhalle linker Drucker
120 -|xerhalle2|00.07.023|kleine Rechnerhalle rechter Drucker
114 +|=Name|=**Place**|=Remark
115 +|xeru08|-1.08.040 (Printer)|Professional finisher with booklet function
116 +|xeru08a|-1.08.040 (Printer)|Professional finisher with booklet function
117 +|xeru08b|-1.08.040 (Printer)|Professional finisher with booklet function
118 +|xeru08c|-1.08.040 (Printer)|Professional finisher with booklet function
119 +|xerhalle1|00.07.023|small computer hall left printer
120 +|xerhalle2|00.07.023|small computer hall right printer
121 121  |xer005|00.05.036a|
122 -|xer009|00.09.033b|Abgeschlossener Raum
122 +|xer009|00.09.033b|Enclosed room
123 123  |xer010|00.10.050|
124 -|xer012|00.12.033|Abgeschlossener Gang
124 +|xer012|00.12.033|Closed gear
125 125  |xer105|01.05.014a|
126 126  |xer106|01.06.022a|
127 127  |xer112|01.12.020a|